文言文难懂?眼熟99+常错“实词”例句(下)

      发布于 2016-08-04    已有  人阅读

51.出水处犹未可耕,奏前议。误:睡觉 正:息,止
 
  译文:已经退水的田地还不能耕种,上奏要求停止先前的奏议。
 
  52.以予之于世,贞甫独相信。误:贫穷 正:困厄,不得志
 
  译文:因为我当时处境困厄,只有贞甫相信我。
 
  53.十年,举进士第一,授右拾遗,翰林修撰。误:权利 正:暂代官职
 
  译文:(天会)十年,考中状元,被授官右拾遗,暂时代理翰林修撰.
 
  54.顺时政,劝督农桑。误:劝说 正:勉励
 
  译文:劝勉顺应时代变化,勉励督促从事农桑。
 
  55.议者皆固奏。误:这样 正:认为……对
 
  译文:议事的人都认为窦固的上奏是对的。
 
  56.至朝时,惠帝参曰。误:谦让 正:责备
 
  译文:到了上朝的时候,惠帝便责备曹参说。
 
  57.彦章武人不知。误:文书 正:文字
 
  译文:王彦章是一个军人,不识字。
 
  58.上曰:“君勿言,吾之。”误:私自 正:偏爱
 
  译文:文帝说:“你不要说了,我偏爱他。”
 
  59.是之不恤,而蓄聚不厌,其怨于民多矣。误:迅速 正:招致
 
  译文:(子常)对这些都不去救济,却聚敛不已,他招致百姓怨恨的事情太多了。
 
  60.受欺于张仪,王必之。误:可惜 正:悔恨
 
  译文:受到张仪的欺骗,大王一定会悔恨的。
 
 
 
  61.绛侯袁盎曰:“吾与而兄善,今尔廷毁我!”误:期望 正:埋怨、责怪
 
  译文:绛侯埋怨袁盎说:“我与你兄长友好,如今你却在朝廷上毁谤我!”
 
  62.众皆夷踞相对,容独坐愈恭。误:危险 正:端正
 
  译文:那些人都很随便地蹲坐互相面对,茅容独自端正地坐着更加恭谨。
 
  63.见周昌,为跪谢曰:“君,太子几废。”误:轻微 正:如果没有
 
  译文:吕后看见周昌,向他下跪道歉说:“如果没有你,太子差点就被废掉了。”
 
  64.未尝见其喜愠之色,乃知古人为不耳。误:陷害 正:欺骗
 
  译文:从没有看见他把喜怒哀乐挂在脸上,才知道古人是不欺骗(我们)的。
 
  65.诚得至,反汉,汉之赂王财物,不可胜言。误:遗留 正:赠送
 
  译文:如果我真能到那里,返归汉朝后,汉王赠送给大王的财物,会多得无法说尽。
 
  66.性刚嫉恶,与多忤。误:事物 正:别人
 
  译文:生性刚烈,嫉恶如仇,与别人多有抵触。
 
  68.大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不吏务。误:清闲 正:通“娴”,熟习
 
  译文:大业年间,封伦见虞世基被炀帝宠幸却不熟习为官的政务。
 
  69.彧据案而立,立素于庭,辨诘事状。素由是之。误:接受 正:怀恨
 
  译文:柳彧手按几案站立,让杨素站在庭院中,审问杨素的犯罪事实,杨素从此怀恨在心。
 
  70.季文子相鲁,妾不衣帛。以约失之者矣。误:新鲜 正:少
 
  译文:季文子辅佐鲁国,妾不穿丝绸衣服。因节俭而犯错的人少啊。
 
  71.皆顿首,及期无敢违。误:感谢 正:谢罪
 
  译文:大家都叩头谢罪,到期没有敢违约的。
 
  72.王氏诸少并佳,然闻至,咸自矜持。误:书信 正:信使
 
  译文:王家子弟都很好,但是听到信使到来,都显得拘谨。
 
  73.乾宁三年,充武宁军留后,颍州刺史。误:巡行 正:代理
 
  译文:乾宁三年,充任武宁军留后,代理颍州刺史。
 
  74.变不于方言,真台辅之器也。误:形势 正:表现
 
  译文:内心变化不表现在言语上,真有做高官的气量。
 
  75.阶疾病,帝自临。误:察看 正:探视、问候
 
  译文:桓阶患病,曹丕亲自前往问候。
 
 
 
  76.既往,未及反,于是遂斩庄贾以三军。误:曲从 正:示众
 
  译文:已经派人前去报告景公,还没来得及回来,穰苴就斩了庄贾来向三军示众。
 
  77.给鼓吹一部,入直殿省。误:找寻 正:不久
 
  译文:不久赐给他一支鼓吹乐队,并宣召他入宫值班。
 
  79.公与语,不自知膝之前于席也。语数日不。误:厌恶 正:满足
 
  译文:秦孝公与他交谈,不知不觉地将双腿移到席前。两人长谈几天还不满足。
 
  80.方遣孟宗政、扈再兴以百骑之,杀千余人。误:邀请 正:半路拦截
 
  译文:赵方派遣孟宗政、扈再兴率领一百骑兵去半路拦截敌军,杀敌一千多人。
 
  81.一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予也。误:改变 正:轻视
 
  译文:我一时间失去了富贵,众人看了惊骇不已,但贞甫却不因此而轻视我。
 
  82.性至孝,居父过礼,由是少知名。误:担忧 正:父母的丧事
 
  译文:他的品性最讲孝道,在家为父亲守丧超过了常理,因此年轻时就有了名声。
 
  83.叔为人刻廉自喜,喜诸公。误:游览 正:交往
 
  译文:田叔为人苛刻廉洁,并以此自得,喜欢和德高望重的人交往。
 
  84.观者见其然,从而之,其亦不达于理矣.误:尤其 正:指责
 
  译文:看的人见到情况这样,就来指责那个地方,那也太不通晓事理了。
 
  85.忠义满朝廷,事业满边隅。误:角落正:边疆
 
  译文:(文正公的)忠义誉满朝廷,事业布满边疆。
 
 
 
  86.国家无,利及后世。误:欺骗 正:忧患
 
  译文:国家没有忧患,利益延及后世。
 
  87.数决疑,庭中称平。误:牢狱 正:案件
 
  译文:多次判决疑难案件,在朝廷中以公平著称。
 
  88.城谦恭简素,人长幼如一。误:遇到 正:对待
 
  译文:阳城性情谦虚敬肃简约朴素,无论年长年幼,都一样对待。
 
  89.轮扁,斫轮者也,而读书者之。误:给予 正:结交
 
  译文:轮扁,是斫车轮的人啊,可是读书人结交他。
 
  90.时始诏民垦荒,三年乃税。误:察看 正:经历
 
  译文:当初皇帝下令百姓开垦荒地,经历三年才收税。
 
  91.公琰托志忠雅,当与吾共王业者也。误:赞美 正:辅佐
 
  译文:公琰志向忠诚儒雅,应当是能与我一起辅佐君王成就帝业的人。
 
  92.我天而行,有何不可!误:准则 正:效法
 
  译文:我效法上天做事,有什么不可以!
 
  93.汝既不田,而戏人稻!误:盗窃 正:毁害
 
  译文:你既然不种田,却轻慢毁害别人的稻谷!
 
  94.高祖举兵将入洛,留暹佐琛后事。误:了解 正:主持
 
  译文:高祖起兵将入洛阳,把崔暹留下来辅佐高琛主持后方的政务。
 
  95.每读书至乱得失。误:整治 正:太平
 
  译文:每次读书读到有关国家太平、祸乱、成功、失败的经验教训。
 
 
 
  96.鲁侯闻之大惊,使上卿厚礼而之。误:给予 正:招引,引来
 
  译文:鲁侯听到这事,大为惊奇,派上卿带上厚礼去招引他。
 
  97.年十八,以能诵诗书闻于郡中。误:嘱托 正:写作
 
  译文:贾谊十八岁时,就因能诵诗作文在郡中闻名。
 
  98.催科不扰,是催科中抚。误:文字 正:养育
 
  译文:催租不骚扰,这是催租中的抚恤(爱护养育)。
 
  99.往年春,汉淮阴。误:家族 正:灭族
 
  译文:去年春天,汉王将淮阴侯灭了族。
 
  100.上闻而谴之,竟免。误:因为 正:获罪
 
  译文:皇上听到歌谣就责备梁彦光,最终获罪被免官。

资讯收藏成功!
返回首页 联系客服 在线咨询 我要反馈 返回顶部